Махон: "Во Львове не так, как было в Казахстане"

Накануне матча с Карпатами наставник Сент-Патрикса провел пресс-конференцию.
0
28 июля '11 0:59
Пит Махон, фото ФК Карпаты
Пит Махон, фото ФК Карпаты
- Я рад сюда приехать. Когда ехали из аэропорта в отель, то успели немного разглядеть город, видели и новые районы, и часть старого города. Довольны увиденным, а также тем, как нас встретили. Сразу заметно, что здесь хотят помогать. Во Львове не так, как было в Казахстане. Если говорить о завтрашнем матче, то мы ожидаем очень сложную игру. Известно, что Ирландия не очень большая страна и футбол не является там спортом номер 1, а всего лишь номером 3. Да и клуб наш полупрофессиональный.

- Какой результат вас устроит?


- 2:0 в пользу Карпат или 2:1.

- То есть дома вы планируете выиграть 3:0?


- Да! Я не против, чтобы повторилась история предыдущих раундов. Нам главное забить гол на выезде.

- Знаете ли вы о неудачном старте Карпат в чемпионате?


- Мы видели воскресную игру Карпат против Шахтера по телевизору. В Ирландии его показывали в прямом эфире. Пошли всей командой в паб, немного расслабились. Увидели, что Карпаты это хорошая команда, мы понимаем ее силу.

- Вы сказали, что клуб полупрофессиональный. Что это значит?


- Игроки работают днем, а по вечерам мы тренируемся. На выходных играем в чемпионате.

- Кого запомнили из Карпат во время матча против Шахтера?


- Мне немного трудно выговорить фамилии, но понравился номер 77 - это Лукас, а также ваш капитан, который играл под 16-ым номером.

- Два игрока вашей команды отсутствуют из-за дисквалификации. Насколько серьезна эта потеря?

- Действительно, пропускать декабря наш капитан, он же второй бомбардир команды. Их нам хватит. Однако я верю, что себя смогут проявить другие наши игроки.

- А что такого с вами случилось в Караганде?


- Ой, не буду говорить для телевидения (смеется). Где-то потом вам расскажу. Во-первых, туда очень трудно добраться. Мы почти сутки добирались туда, столько же обратно. Были проблемы с транспортом, едой и всем остальным. Все было не так. Все было не так, как здесь.

- Вы-то знаете о львовской поддержку на стадионе?

- Как я понимаю, ваш стадион вмещает 28 тысяч болельщиков. А наш - всего 6 тысяч. К сожалению, мы не сможем на нем играть, так как он не соответствует требованиям УЕФА в третьем раунде. Поэтому будем играть на другой арене, вмещающей 9 тысяч. Если завтра на ваш стадион придет хотя бы 20 тысяч болельщиков, то можно будет почувствовать разницу.

- Вы сказали, что футбол в Ирландии на третьем месте. А что же тогда на первых двух?

- Номером один является гэльский футбол. Он похож на австралийский футбол. А второе, конечно, регби.

- В Ирландии есть достаточно большая украинская диаспора. В ваших игроков нет времени украинские корни?


- У игроков нет, но моя дочь работает в консульском учреждении. Двое ее коллег - украинские. И наш тренер Джон на работе также имеет двух коллег украинцев. Кстати, они много нам о Карпатах рассказали.
iSport.ua Футбол Лига Европы
Загрузка...