Якин: "Шансы команд на проход в следующий раунд 50 на 50"
- Что ожидает завтра вашу команду?
- Сейчас мы пишем историю Базеля. Мы хорошо сконцентрированы на матче. Днепр силен, мы видели, как команда хорошо играла в группе Лиги Европы, но мы полны решимости пройти в следующий раунд.
- В воскресенье вам предстоит ответственный матч в чемпионате Швейцарии, в котором фактически разыграется первое место. Не отодвигает ли это для вас матч против Днепра на второй план?
- Для нас все игры одинаково важны: и в Лиге Европы, и в чемпионате Швейцарии, и в Кубке страны. Нам не важно, в каком турнире побеждать. Нам просто нравиться играть и выигрывать.
- Тренер Днепра перед первым матчем говорил, что шансы команд на проход в следующий раунд 50 на 50. После первой игры, какие бы вы дали проценты?
- Мы знаем силу соперника, прочувствовали игровой ритм, в котором может играть Днепр. Несмотря на нашу победу в Базеле, я все равно скажу, что шансы команд на проход в следующий раунд 50 на 50. Днепр вполне может добиться успеха на своем поле, несмотря на наши два домашних гола, поэтому не могу сказать, что имеем какое-то преимущество.
- Хуанде Рамос на предматчевой пресс-конференции сказал, что поле в плохом состоянии. Это поможет Базелю обороняться?
- На поле играют две команды. Если обе команды хорошо подготовлены технически, то лучше когда поле в хорошем состоянии. Но это футбол, и нужно принимать те обстоятельства, которые сопутствуют игре. Мы постараемся забить быстрый гол и затем держать мяч подальше от своих ворот.
- Ваше мнение о Днепре до и после первого матча поменялось? И кого в составе Днепра вы опасаетесь?
- Подготовка к первому матчу была сложной, поскольку мы видели мало игр соперника. Концентрируемся на завтрашнем матче и намерены пройти дальше. Я не буду говорить о конкретных игроках соперника, но прежде всего мы опасаемся атакующей линии. Не хочется все время сидеть в обороне, а постараемся контратаковать.
- Вчера в базельском ботаническом саду расцвел самый большой в мире цветок, который имеет запах мяса. Это хороший для вас знак? (после перевода швейцарцы встретили вопрос со смехом).
- Да, это хороший знак.
- Сейчас мы пишем историю Базеля. Мы хорошо сконцентрированы на матче. Днепр силен, мы видели, как команда хорошо играла в группе Лиги Европы, но мы полны решимости пройти в следующий раунд.
- В воскресенье вам предстоит ответственный матч в чемпионате Швейцарии, в котором фактически разыграется первое место. Не отодвигает ли это для вас матч против Днепра на второй план?
- Для нас все игры одинаково важны: и в Лиге Европы, и в чемпионате Швейцарии, и в Кубке страны. Нам не важно, в каком турнире побеждать. Нам просто нравиться играть и выигрывать.
- Тренер Днепра перед первым матчем говорил, что шансы команд на проход в следующий раунд 50 на 50. После первой игры, какие бы вы дали проценты?
- Мы знаем силу соперника, прочувствовали игровой ритм, в котором может играть Днепр. Несмотря на нашу победу в Базеле, я все равно скажу, что шансы команд на проход в следующий раунд 50 на 50. Днепр вполне может добиться успеха на своем поле, несмотря на наши два домашних гола, поэтому не могу сказать, что имеем какое-то преимущество.
- Хуанде Рамос на предматчевой пресс-конференции сказал, что поле в плохом состоянии. Это поможет Базелю обороняться?
- На поле играют две команды. Если обе команды хорошо подготовлены технически, то лучше когда поле в хорошем состоянии. Но это футбол, и нужно принимать те обстоятельства, которые сопутствуют игре. Мы постараемся забить быстрый гол и затем держать мяч подальше от своих ворот.
- Ваше мнение о Днепре до и после первого матча поменялось? И кого в составе Днепра вы опасаетесь?
- Подготовка к первому матчу была сложной, поскольку мы видели мало игр соперника. Концентрируемся на завтрашнем матче и намерены пройти дальше. Я не буду говорить о конкретных игроках соперника, но прежде всего мы опасаемся атакующей линии. Не хочется все время сидеть в обороне, а постараемся контратаковать.
- Вчера в базельском ботаническом саду расцвел самый большой в мире цветок, который имеет запах мяса. Это хороший для вас знак? (после перевода швейцарцы встретили вопрос со смехом).
- Да, это хороший знак.